ESTE VIERNES SE ESTRENA LA PELÍCULA DE ANIMACIÓN "¡VAYA BICHOS!"


Nota de prensa:
A CONTRACORRIENTE FILMS estrena en cines de nuestro país ¡VAYA BICHOS! ("Drôles de petites bêtes") este viernes 17 de agosto. Después de los éxitos de BALLERINA y EL MALVADO ZORRO FEROZ, la distribuidora vuelve a apostar por el cine de animación europeo de calidad con la adaptación a la gran pantalla de la famosa colección de libros infantiles "Bichitos curiosos" del autor francés Antoon Krings.

¡VAYA BICHOS!, una colorida fábula que hará las delicias de los más pequeños, está dirigida por el propio Krings (que también ha participado en el guion) junto a Arnaud Bouron, director de series de animación tan populares como "El Pequeño Nicolás". La película está producida por los responsables de "El Principito", la adaptación de la famosa novela de Saint-Exupery que se alzó con el Premio César a Mejor Película de Animación y participó en el Festival de Cannes. ¡VAYA BICHOS! aterriza en España tras cosechar excelentes críticas en Francia, su país de origen.


Sinopsis
Apolo, un grillo viajero de gran corazón, llega a la ciudad de los pequeños bichos en un momento en que el reino está amenazado por la malvada avispa Huguette que ha secuestrado a la Reina, la abeja Margarita. El grillo, ayudado por una abeja y un piojo muy divertido, se lanzan a una peligrosa misión de rescate.


La prensa ha dicho de ella:


"Inteligente, divertida y colorida, ¡Vaya bichos!
es también una hermosa introducción al cine para niños”
L´Express

"Emocionante y divertida, esta fábula ofrece una doble lectura ecológica y social"
Studio Ciné Live

"Las aventuras de estos insectos seducen por sus cualidades visuales, pero también
por la música de Bruno Coulais”
20 Minutes

“Una fábula preciosa y llena de encanto”
Femme Actuelle

"El resultado es convincente: estos "bichos" sorprenden tanto como conmueven y hacen reír"
Le Parisien


A CONTRACORRIENTE FILMS estrenará en cines ¡VAYA BICHOS! este viernes 17 de agosto en su versión doblada y subtitulada al castellano y en su versión doblada al catalán.

Comentarios